March 25, 2010

Hola Manuel :)

No podría asegurar qué tan seguido nos veríamos ahora, me imagino que sin duda jugaríamos pichanga cada cierto tiempo con los del salón y obviamente hubieras sido el arquero titular en los intersecciones de exalumnos que hemos jugado estos dos últimos años... sabes que igual, luego de 11 años juntos en el cole, en cualquier momento podemos encontrarnos y no tomar en cuenta cuán poco nos vemos ahora en comparación con esos días, y podríamos conversar tanto de fútbol y tanto... estabas siempre al tanto de todas las noticias, con tu infaltable Bocón (entre otros recursos) bajo el brazo.

Espero que ahora que ya salimos del cole nadie te gorree tu lonchera, si es que sigues llevando, a donde trabajas... o seguirías estudiando todavía? Me contaron que la tía Eva (sorry, pero por los buenos tiempos!) llevó a comer a las amistades... me acuerdo cuando después de clases nos íbamos para el KFC si teníamos algún trabajo en grupo...




Mira, de verdad me da pena no haber podido llegar hoy... lo más temprano que pude salir del trabajo fue a las 7:20pm, sabiendo que la misa empezaba a las 7... pero con el tráfico del demonio y todas las obras que el HDP de Castañeda manda a hacer es imposible llegar a otro punto rápido. Me dijo el personal de seguridad del cole que no fue nadie que no se le pueda considerar "Señora", así que te pido disculpas por todos... aunque no hayamos ido sabes que te tenemos presente, más allá de reunirnos un día en especial nunca dejamos que faltes a las reuniones ;)

¿Es más simbólico ir a visitarte a donde te despedimos... o basta con escribirte un poco? No busco lo más simple, pero quisiera rescatar un poco (o mucho) el hecho de hacerte saber que estamos contigo. El 28 de Junio es día de la Prom, de hecho nos encontramos, ¿no? O quizá podemos quedar en algún partido en las sgtes semanas, la gente está con ganas!

Nos vemos ps Manu, un abrazo a la distancia, cuídate y cuídanos!

F.



Manuel is a fiend of mine from elementary school. I met him in 1990, in 1st grade and we are good friends, always looking for some football game just as when we were 14 years old and stayed in the school playing on fridays even with no light after the sunset. He died in 2006, a day like yesterday... it was an awful time for all of us due to the accident he had. I decided to write to him a few lines to say hi because its been a while since i spoke to him, and sorry because i arrived late to the mass organized for him. he loves football, and because i play in defense and he is the goalkeeper, we had a lot of communication in the field and learned to play better together... i was lucky the pic i found in my computer got me right next to him... i still have to look for more pics of us when we were in school...


March 14, 2010

Gianella... te amo

Retornaba a mi casa luego de unos tragos en Miraflores... estaba no en mi típico FonchyMóvil, pero igual iba manejando alrededor de la 1am... día tranquilo. Yendo por Larco, un carro intentó cerrarme, pero no se lo permití... y cuando lo paso me pareció ver que la conductora me era conocida.



(Fonchy voltea para ver quién fue la por-suerte-no-tan-imprudente conductora)
-¿Es Gianella Neyra? -pregunté
-No... nica (con ademanes de desinterés)
-¿Seguro? No la vi bien, pero puede ser... al menos tiene un aire (dándose fe)
-¡A ver! (Vichi se voltea ágilmente escudriñando el parabrisas para distinguir la cara de la conductora)
-¿Y... es? ... creo que sí -acoté
-Fonchy, ¿¡qué carajos!? ¿¡Gianella Neyra está detrás de tu caña!?
-Voy a maniobrar para deternme a su lado... ojalá me toque rojo en el semáforo (1ra vez en mi vida que deseé tal cosa)
-¡¡Yaaaaaa!! (Vichi se puso necio) ¡¡Es Gianella Neyra!! ¡¡¡Vamos!!!
(Llegamos al semáforo, luz roja)
-Vichi, baja + la luna por favor
-¿¡Le vas a hablar!?
-¡Gianella!
(Gianella voltea y me mira con intriga...)
-Gianella... te amo
(Gianella llena su cara de ternura y procede a pronunciar, con mucha dulzura y de la forma más encantadora posible:)
-¡Gracias!



No era posible que me dijera "yo también" por obvias razones... no importa que adjetivizara lo que le dije con un "qué lindo"... o algo similar, de verdad que no era necesario... bastó con su risueña expresión y sus dulces palabras que encandilaron mis sentidos, y eso sin mencionar su bella y extasiante sonrisa... me deslumbro y cautivó.

Gianella, te lo digo de nuevo............. te amo.
:)






Bueno, voy a terminar aquí este post... y ahora iré a fundar un club de fans de Gianella Neyra. Chau :P

March 12, 2010

Estate preparado para los terremotos! Be prepared for earthquakes!



En cualquier momento se nos viene uno a Lima...
estemos listos! (como los scouts! jeje)
Some is comming at any time...
lets be prepared (as the scouts, hehe)
You, who have no earthquakes at home...
be ready to face one :P
and seek for your english part at the bottom
(brevemente, so shortly...)




ANTES
  • Identificar Zonas de Seguridad y Rutas de Escape (no seas flojo/a)
  • Practicar simulacros
  • Preparar botiquín
  • Definir punto de encuentro con familiares (o con quien quieras)

DURANTE
  • Mantener la calma y ayudar a los demás (qué fácil lo 1ro, no??)
  • Ubicarse en una de las Zonas de Seguridad

DESPUÉS
  • Evacuar inmueble*
  • Reunirse con la familia

*Así lo recomendó el Consultor de la Dirección Nacional de Prevención del Instituto Nacional de Defensa Civil, Marco Tantaleán, en una entrevista en vivo con elcomercio.pe

Ahora bien, yo se que no soy una persona del todo cuerda, pero no me lo invento... esto lo dice el Sistema Nacional de Defensa Civil (¿¿a ellos sí le creen??)




so, maybe u get one while being in my land... or southamerica, or LA-US, or Japan... well, the fact is u need to know how to react and be prepared!


BEFORE
  • Identify Security Zones (marked with medium green signals with a white "S") and Evacuation Paths
  • Practice simulations
  • Prepare First Aids Kit
  • Define gathering point with family/partner/couple/friends... well, just tell someone at least

DURING
  • Remain calm and help others (1st thing sounds very easy, hu?)
  • Locate on the Security Zones

AFTER
  • Evacuate the building*
  • Get together with ur family/couple/partner... well, go and look for more people (u better have friends)



*Said by the National Prevention Direction Consultant in the Instituto Nacional de Defensa Civil, Marco Tantaleán, en una an interview with elcomercio.pe


This is the Security Zone signal:




Finalmente, finally...
Aquí va un video de una réplica durante la transmisión del noticiero en TV Chile. De verdad que la conductora guardó la calma...
Here goes a video with an earthquake while the transmision of the news in TV Chile. She really remained calm...




she is saying:
at this point we have to interrupt the transmission because we are suffering a strong replica right now in the capital. We have no information at this time, but it is trembling (?) and is the strongest replica we have felt since the earthquake last 97... 27 February. Remain calm, we chileans already have experience on this
(it's like 98% accurate with what she said....)

March 10, 2010

Fonczowski przybyciu do Polska ... 1 rok temu

From F - Enter Your Future

my polish is faaaar away of being even "poor", but i have many good memories from this trip... one of the longest i've ever taken that it really doesn't seem to be so long ago! my journey to arrive to Wroclaw was a bit long... even getting to Taipei-Taiwan was faster ("just" 19 hours by plane + 4 hours stop over, this time i departed friday night and arrived to my destination on monday night). and... if we check an Earth's globe... it look like an interesting path, specially when going somewhere unknown. but... Wroclaw is not "unknown" anymore :)


From F - Enter Your Future

There is enough information about my experience there in other blog, so i'm not planning to share all the stuff again... i just wanted to recall (to myself? well, is my blog, right? :P ) how safe it feels over there, the beautiful architecture, the challenging language (or at least the "challenging situations" when i needed to communicate with someone, because i don't speak polish and certainly not all the poles in the street speak english). thank God i was usually with someone from AIESEC to help me around and talk to the "natives" :P hehe





besides how great was my trip, i still need to check a lot of more of this beautiful land... as u can see i wasn't in many places (or as many places as i wanted to be). in my agenda are: Gdańsk, Gdynia, Poznan, Lodz (for a longer term), Lublin, Radom... and maybe other u can recommend me :)



View F - Enter yout future in a larger map


it was very hard to land again where my body was... even when i came back in June 2009, i think my mind finished returning by September (aprox, of course). lets see what i can do to go back some when
so... Polska, see ya soon :)

March 2, 2010

"el Morocho", mi viejo, my dad... on his firsts 60s

with 60 years on him, he has been always an inspiration, a support and a great friend. no Fonchy can be understood without knowing and listening to him. Ladies and Gentelmen, with you.... "El Morocho", my dad, my heroe :)


i just love to introduce him to my friends... he recently turn 60 years old, so because of the special number i wanted to give some lines to him, even when he is not really a blog-reader :P (i know 50 can be more meaningful, but when we turn some 10-multiple is special, isn't it?) u might know him as "el morocho" or just as my dad :P
me encanta presentarlo a mis amigos, y le quise dedicar algunas líneas ahora que cumplió 60 años, aunque no sea (él) precisamente un lector de blogs. normalmente en la family y sus patas le dicen "el morocho", pues él siempre llamar así a la gente alrededor.

i don't want to make people bored talking about him and how nice person he is... we all know about that :) but people around might not know a couple of phrases i learned from him, that maybe he got somewhere else... but what i find important is that he got it, he learned it and then he taught me so.
no quiero aburria anadie hablando de lo gran persona que es, ya todos lo saben :) pero lo que no saben es algunas frases que he podido aprender de él, y aunque quizá las haya sacado de algún lado, las encuentro importantes y edificantes.


there are situations we can change... or not
if we can change them, there is no reason to be angry
if them cannot be changed, there is no reason to be angry either

the main fact here, i think, is to remain with a good attitude and try to reach a higher level of self-control, and even when i am not talking about reaching the Nirvana that's the path to improve ourselves :) (not Nirvana-reaching, but looking for a better mental stage)
hay situaciones que podemos cambiar, y otras no
si se pueden cambiar, no hay razón para amargarse; como tampoco la hay si no se puede
lo principal aquí es mantener siempre una buena actitud, tratando de elevar nuestro nivel de control sobre las emociones, sin que necesariamente llegar al Nirvana

for my soldiers, the best weapons
he answered that way someday i asked about replacing some components in my computer, starting the question with something like "would it be possible...?". he has always support both my sister and me on our activities, and i don't need to mention the special care he had on education (and the pc as a tool for it), starting at home. the metaphor of education as a weapon is way powerful :)
para mis soldados, las mejores armas
esto me lo dijo como respuesta para reemplazar algunos componentes de la computaora. mi viejo siempre ha sido un gran apoyo en todas nuestras actvs y eso sin mencionar la especial atención que la da a la educación (y bueno, la pc es una herramienta para ella). la metáfora de educación como arma es genial

ok, enough... too much wisdom for the month :P
bueno, sufciente sabiduría por el mes

i love my dad, he is intelligent as hell, he can build up a conversation from nothing and keep it interesting for hoooours... i can never win when arguing with him (this annoys me, but i like the challenge!)... and i can keep talking about him until i reach the end of the Blogger characters limit... his birthday was on Feb 18th, but today is also a good day to give some words to him, it is his Anniversary :) and my mom's of course :D I know they are not reading this... and if the do, i'm sure they are not understanding... so... ¡¡¡Feliz Aniversario!!! :D
mi viejo es lo máximo y lo amo: es inteligente, construye conversaciones de la nada y mantiene el interés de la misma por horas, y nunca puedo ganarle en una discusión (es irritante, pero me gusta el reto), y podría hablar bien de él por 987653456789 caracteres más. su cumple fue el 18 de Febrero, y aunque ya pasó hoy 2 de Marzo es su aniversario... igual un buen día para desearle felicidades :)