September 13, 2010

Work & Travel experience - Brian Head Resort



Hace poco recibí la visita de una amiga que conocí en Cedar City, y aunque fue en ese viaje que creé mi perfil en Facebook y subí algunas fotos a mi página de MSN Spaces, no tenía este blog para anotar algunas cosas más a los comentarios de las fotos; y me daría pena que no quedara algo más que algunas imágenes, aunque ellas ya lleven consigo trillones de palabras y de recuerdos. Not long ago i received the visit of a friend from Cedar City, and even when in this trip i open my Facebook Profile and uploaded some pictures to my page in MSN Spaces, i didn't have this blog to get some more than just pictures and short comments, it would be sad if nothing else remains from that trip, even when with the pictures there are trillions of words and memories.
----------------------------------------


Cedar City UT 84720
December 2006 - April 2007


Viajé como parte del programa Work and Travel de INTEJ. Me decidí por esta entidad pues cuando me animé a participar del programa era, aparentemente, la única que mantenía postulaciones y ofertas abiertas, mientras las otras que contacté me dijeron que ya cerraron aplicaciones y que todas las ofertas laborales estaban tomadas... y esto fue hacia mediados de Junio del 2006. La oferta laboral que conseguí me iba a llevar a trabajar para Brian Head Resort, pero viviendo en Cedar City, ambos en el estado de Utah, Estados Unidos. Se que normalmente la gente coordina con sus amigos y amigas para ir en grupo... pero, además que era tarde, necesitaba flexibilidad para poder irme. I decided to go a bit late on the year, and the only Work and Travel Programme still open was INTEJ, and there were not many offers... but anyway, i gave it a shot. The job offer that i got was going to take me to work for Brian Head Resort, but living in Cedar Cityin the state of Utah, USA.






Y sin conocer a nadie, llegué a Cedar City luego de unas coordinaciones con Bob (quien me contrató y ayudó mucho allá - ¡¡Gracias Bob!!) me instalé en mi departamento. De los íbamos a vivir ahí, fui el 1ro que llegó. Luego se unieron Nico y Eze de Argentina, para que finalmente llegara el otro peruano: Dani. Vivíamos en "The Village", en el 125... y aunque me apenaba por no haber tomado una buena foto del conjunto habitacional donde estuvimos, gracias a la maravilla de la tecnología actual pude capturar una foto usando Google Street View. En la foto siguiente estamos todos los del departamento, en la única foto que tenemos juntos. So without knowing anybody, but with some coodinations with Bob (who hired me and helpe a lot there - Thanks Bob!!) i arrived to Cedar City and installed myself in the apartment. I was the first one arriving, then came Nico and Eze from Argentina... and finally Dani, peruvian too. We lived in the building known as "The Village", in the apartment 125... and even when i was sad because i could take a quality picture of the building, thanks to Google Street View i got a nice one. After that picture there is the only picture i got with my roomates.



The Village 2010 by Google Street View. Looks exactly the same as in 2006 and 2007.


The Village Apt. 125 Roomates, December 2006
Ezequiel, Daniel, Nicolás and F

F n Cedar City, March 2007


Para llegar al trabajo debíamos tomar el "shuttle" del Resort... el cual partía del estacionamiento de Cal Ranch (casi a 100 m de mi departamento), luego hacía una parada en la estación de servicio "Love's" y otra en el pueblo de Parowan... para finalmente dirigirse a Brian Head. No tomaba más de 45 llegar... sin nieve. Luego de marcar tarjeta, debíamos esperar a los clientes y atenderlos; lo cual no era muy dramático. Yo fui contratado para el Departamento de Alquileres, mientras que mis compañeros de cuarto argentinos eran instructores de ski, y Daniel trabaja en el Departamento de Comidas y Bebidas. De las chicas que vivían con nosotros en el Village sólo Mili trabajaba con Dani, y tanto Lu como Mai trabajaban conmigo... normalmente en el mismo edificio. Explico en qué consistía, de manera básica, nuestro trabajo en las siguientes fotos: To get to the Resort we had to take its shuttle, departing from Cal Ranch (almost 100 m away from my apartment), then we had to make a couple of stops: at Love's Travel Stop and then the town of Parowan, to finally arrived to Brian Head. The shuttle didn't take more than 45 min... unless there was snow on the track. I was hired to work in the Rentals Department, so as Mai and Lu (who lived with us in the Village). My work was not really hard: after punch in we had to be available to help the customers following the vert basic explanation on the following pictures.  



Ayudamos a los clientes a ponerse las botas adecuadas.
We help customers to get the right boots.

Luego les entregamos los skies apropiados (en la foto sale Travis).
Then we give the proper skis (Travis in the picture)

Al terminar el día, ordenamos y limpiamos.
When the day ends, we put stuff in order and clean.

De Lunes a Viernes éramos nosotros, Melissa y a veces Travis
It was pretty much us on weekdays, plus Melissa and Travis

F, Melissa and Lorenzo


Durante los feriados de Navidad y Año Nuevo el lugar rebalsaba de gente... ¡la cola era interminable! Inclusive bajaban un par de gerentes a ayudar a colocar botas y entregar equipo de ski porque sólo los del personal no nos dábamos abasto. Hablando de gerentes... el mío era algo particular, pues era de Texas y tiene ese acento con el que se les suele caracterizar en la televisión. Con muy buena onda lo trataba de imitar cuando no teníamos muchos clientes, y me parece que Mai y Lu tienen por ahí unas grabaciones. During the Christmas and New Year holidays the resort was overrun, the lines had no end! Even the managers (some) came downstairs and helped helping customers with the boots and the skis, otherwise it would had been even worse. Talking about managers, mine was particular because he is from Texas and has the accent that is shown on tv. On the best terms i tried to reproduce it... and i know Mai and Lu have some videos somewhere.


F and his Supervisor: Shad
Shad: Retail Manager and Rentals Supervisor

F and his Manager: Chuck
Chuck: Rentals Manager

A veces ayudaba al Departamento de "Comida y Bebidas"
Sometimes i helped "Food and Beverages" Dpt.

Sandy (F&B Supervisor) and Joe (F&B Manager)
...at the end we became friends
...al final nos hicimos amigos :)

En nuestros días libres podíamos ir a eskiar.
We could go skiing on our days off.

...y así fui un día con Kim
...so Kim and me went skiing

Pero también teníamos que hacer compras...
But we also had to buy groceries...

Trabajamos juntos y éramos vecinos.
We worked together and were neighbors too.

My very good friend Tina :)
Go Jazz!

...y aunque sólo cocino para sobrevivir, mejoré un poco mis habilidades.
...and even when i only cook to survive, i improved my skills... a bit


Mi objetivo era ahorrar suficiente dinero para participar del Jamboree Mundial a mediados del 2007, en Inglaterra, pues no había posibilidad de que ahorrara tanto con un sueldo de practicante. Al iniciar mi viaje no  me esperaba mucho, sólo trabajar y vivir suficientemente bien hasta volver a Lima. Inclusive, mi sueldo era bajísimo comparado con salarios de otros programas de Work and Travel y también comparando con otros trabajos en Cedar City; aunque es cierto que en Utah se paga menos que en Colorado y California (por mencionar un par). Sin embargo, Utah es un estado muy atractivo, tiene unos paisajes increíbles que me dio pena no poder visitar; algo pude ver en un folleto promocional que me enviaron por correo desde una oficina del gobierno de ese estado. Hubiera paseado un poco más, pero mi objetivo no era hacer turismo, sino ahorrar $$$ (igual Nico, Eze... gracias por invitarme a su viaje a Las Vegas y a Cancun después!). Para terminar con el tema del salario, a mediados de Diciembre me enteré que hubo un par de aumentos, pero yo no fui parte de ello... y luego de conversar con mi jefe y tener en cuenta qué esperaba me empecé a sacar la mierda trabajando. Fue así que salíe elegido Empleado del Mes de Febrero del Departamento de Alquileres :) y me subieron el sueldo 2 veces. My goal was to save eenough money to be able to participate on the XXI World Scout Jamboree in England later that 2007, because there was no chance to save enough money with my internships salary. Even when my salary started being lower than in other programmes and states, i got a couple of raises after i had my talk with my boss... who talked just to improve and work harder, and so i did... and because the Employee of the Month of the Rentals Department in February (thanks Shad!) :D Salary was not the best, but Utah is a beautiful state... and i am sad i didn't go to the National Parks around, or took more pictures of the landscape... but my goal was to save money, not to "enjoy" the trip (well, i enjoyed it... i loved it, but it may be more accurate if i say i didn't go to do tourism).



Recibimos a Bob en mi casa cuando visitó Lima este año (2010)
Bob and me, at my house, on his visit this year (2010) to Lima.


Todos eran muy amigables en Cedar City, no fue problema hacer amigos en el trabajo; además, estaba lleno de gente jóven que trabajaba para no pagar un pase estacional para eskiar. Tiene sentido porque es muy caro tanto el pase como alquilar las botas y eskies. Bob fue de gran ayuda pues nos ayudó con el departamento incluso antes que llegáramos y luego viendo que estemos cómodos en el trabajo. También nos invitó a su casa para la cena de Nochebuena... todos los inmigrantes de Brian Head la pasamos genial. Fue, además, quien me recogió de la estación donde me dejó el bus de Greyhound... donde me desperté por suerte justo en la estación donde tenía que bajarme. Bob, ¡gracias por todo de nuevo! Everybody was very nice at Cedar City, it was very easy to make friends at job, that was full of young people very up to take advantage of the season pass given on the resort to take a ride on the mountain. Bob was a great help to find the apartment and taking care of us. He even invited us to have the Christmas Dinner at his place with all the Brian Head Inmigrants... we spent such a great time! He also picked me up from the bus station where Greyhound bus dropped me off... and i was lucky i woke up right in this stop :P Bob, thanks again for everything!



Tantos amigos, tantas historias...
Many friends... and so many stories.



PD al collage: Mai, Lu... disculpen que no haya puesto a la Topi en el collage, pero la verdad que me hubiera alterado un poco. Aparte, no tengo ninguna foto de ella, sólo su escalofriante recuerdo. Sobre "El Masi", bueno... no tengo foto del Masi-1, pero ahí pueden ver al Masi-3, y también tengo foto del Masi-2 ¡Saludos!




Balance
  • Cumplí con el objetivo propuesto: con mis ahorros pude viajar al Jamboree :)
  • Esquié y casi me mato, y también hice snowboard... fueron actividades simpáticas.
  • Empleado del Mes... :)
  • Mejoré un poco cocinando... casi nada, pero algo mejoré.
  • Grandes amigos y amigas, gran experiencia.
  • Objective reached: i saved enough to get myself to the Jamboree :)
  • I skied and almost killmyself, and i also practiced some snowboard... interesting activities.
  • Employee of the Month... :)
  • Improved my cooking skills... not much, but improved.
  • Got great friends and had an amazing adventure.



5 comments:

Brian Head Resort said...

This place is awesome. The slopes are less crowded and a good place to learn to snowboard/ski.

Brian Head Resort

oakleyses said...

ray ban sunglasses, nike air max, chanel handbags, jordan pas cher, polo ralph lauren outlet online, louis vuitton outlet, replica watches, christian louboutin outlet, christian louboutin, longchamp outlet, christian louboutin shoes, ray ban sunglasses, nike outlet, nike roshe, longchamp pas cher, oakley sunglasses wholesale, replica watches, oakley sunglasses, christian louboutin uk, longchamp outlet, prada outlet, louboutin pas cher, louis vuitton outlet, louis vuitton outlet, tory burch outlet, air max, nike free run, oakley sunglasses, louis vuitton, longchamp outlet, tiffany jewelry, sac longchamp pas cher, oakley sunglasses, michael kors pas cher, burberry pas cher, kate spade outlet, nike free, nike air max, tiffany and co, louis vuitton, ray ban sunglasses, uggs on sale, jordan shoes, ugg boots, cheap oakley sunglasses, prada handbags, polo outlet, gucci handbags, ugg boots

oakleyses said...

ray ban uk, sac vanessa bruno, sac hermes, converse pas cher, vans pas cher, nike free uk, true religion jeans, replica handbags, coach outlet, michael kors, north face, michael kors outlet online, coach outlet store online, lululemon canada, michael kors outlet online, nike air max uk, kate spade, oakley pas cher, michael kors outlet, nike tn, ray ban pas cher, nike roshe run uk, nike blazer pas cher, mulberry uk, true religion outlet, nike air max, hollister pas cher, michael kors outlet online, uggs outlet, new balance, north face uk, hollister uk, coach purses, timberland pas cher, michael kors outlet online, burberry handbags, burberry outlet, michael kors outlet, nike air force, michael kors outlet, nike air max uk, michael kors, ralph lauren uk, true religion outlet, true religion outlet, abercrombie and fitch uk, polo lacoste, uggs outlet, guess pas cher

oakleyses said...

hollister, celine handbags, nike air max, baseball bats, ralph lauren, mac cosmetics, valentino shoes, herve leger, louboutin, north face outlet, hollister clothing, ghd hair, insanity workout, converse outlet, beats by dre, jimmy choo outlet, north face outlet, nike roshe run, soccer jerseys, iphone cases, asics running shoes, nfl jerseys, babyliss, giuseppe zanotti outlet, hermes belt, soccer shoes, nike air max, mcm handbags, instyler, lululemon, ray ban, wedding dresses, abercrombie and fitch, chi flat iron, reebok outlet, nike huaraches, mont blanc pens, gucci, p90x workout, nike trainers uk, timberland boots, bottega veneta, vans, oakley, hollister, longchamp uk, lancel, new balance shoes, ferragamo shoes, vans outlet

oakleyses said...

toms shoes, ugg pas cher, supra shoes, moncler, canada goose, canada goose outlet, wedding dresses, canada goose outlet, louis vuitton, juicy couture outlet, replica watches, swarovski, canada goose outlet, coach outlet, canada goose, pandora jewelry, ugg, swarovski crystal, ugg uk, ugg,uggs,uggs canada, canada goose jackets, thomas sabo, montre pas cher, canada goose, moncler, ugg,ugg australia,ugg italia, links of london, juicy couture outlet, doudoune moncler, louis vuitton, moncler uk, karen millen uk, louis vuitton, moncler, moncler, pandora jewelry, hollister, marc jacobs, moncler outlet, louis vuitton, louis vuitton, pandora charms, pandora uk, moncler outlet, canada goose uk