January 4, 2011

Viaje de Labor Social 1999

Éste fue un viaje organizado por Alfredo Castañeda SJ, Padre Espiritual de 3ro de Sec. del Colegio de la Inmaculada. El presupuesto para viajar no era alto, más o menos US$ 100 de entonces... y cubría pasajes, alimentación y estadía por casi 2 semanas. El viaje de 1999 fue programado para ser a la provincia de San Ignacio, en Cajamarca, y lo iniciamos el 3 de Enero. Fuimos cerca de 15 participantes (aunque bastaría contar a quienes aparecen en la foto), divididos en 3 caceríos, a mí me tocó un grupo bien chévere en el cacerío de La Mora. This trip was organized by Alfredo Castañeda SJ, one of the high school Spiritual Advisors at De la Inmaculada High School. The budget was nto high to travel, just around US$ 100 (by 1999), covering almost every need we might have. This Social Labor Trip was set to San Ignacio, a small town in Cajamarca. We were around 15 students divided into 3 villages. I got a really cool group at "La Mora" Village (mora = blackberry).



1999 San Ignacio, Cajamarca, Perú
Alumnos de la Promoción Pedro Arrupe SJ 2000 del Colegio de la Inmaculada
Students from De la Inmaculada High School who went there
Foto: @fonchobaggins


Poblado de "La Mora"
"The Blackberry" Village
Foto: @fonchobaggins


Nos tomó 26 horas llegar a San Ignacio, sin contar 2 horas de parada en Jaén. Fuimos por bus, y antes de viajar nos hicimos poner vacunas contra esto y aquello... y es que viajar a la selva puede ser muy peligroso (de verdad, ¡pregúntenle a los biólogos!). Esas 26 horas de viaje concretaban el viaje más largo de mi vida hasta ese momento; viajamos primero en bus y luego en camioneta, con algunas gotas de lluvia pero no "lluvia" de verdad. Más tarde en el viaje experimentaríamos una verdadera lluvia selvática.It took us 26 hours to get there, plus a stop over of 2 hours in the town of Jaén, already in the jungle. Of course, we went by bus... and we had vaccines before traveling (u know, it can be dangerous to travel to the jungle). By that time in my life, it was the longest trip eeeeeever. We traveled by bus and open truck with some drops falling, but not a real rain. We'd face the jungle rain soon... but not that day.






La Mora tenía, en 1999, cerca de 100 habitantes y los principales productos eran café y frutas. La cosecha de café es una vez al año, así que los ingresos de las familias debían ser administrados por todo ese período sin mayores alternativas. La repartición de las tierras era más o menos homogénea, y por la cantidad de quintales de café vendidos (sólo una vez al año), recibían cerca de S/. 1 500,00 (alrededor de US$ 500,00 en 1999). Me causó mucho impacto el conocer esta cifra, aunque no era necesario hacer un análisis económico-financiero para ver, in situ, que los recursos eran escasos y no se vivía en abundancia. Mil quinientos nuevos soles para alimentar a la familia por un año, para vestirla, usarlos en educación, diversión, etc... S/. 1500,00 es lo que me pagaron en un mes de trabajo en una practica profesional recién egresado de la universidad. Lo que yo gané en un mes, una familia en La Mora lo ganaba en un año.The village (The Blackberry) had around 100 people living there by 1999, and the main products were coffee and fruits. The harvest was only once a year, so the incomming of the family had to be managed by all this period with no real alternatives. Families had fields, and more or less the same size, and each family got (in average) around S/. 1 500,00 (around US$ 500,00 in 1999). It caused me a big impact to discover this amount, but there was no need to make an economic-financial analysis to discover resources were limitated and abundance was not the way of living. They had around US$ 500,00 to spend in food, clothing, education, etc... and that's the same amount i got working for a company in Lima right after i finished the university. What i got in a month, a family got in a whole year.



1999 La Mora, San Ignacio, Perú
Vista de la cancha de fulbito en medio del poblado
View of the football field in the middle of the village
Foto: @fonchobaggins

1999 La Mora, San Ignacio, Perú
No éramos muy ordenados...
Nice mess where we slept, hu?
@fonchobaggins


Dormíamos en un colegio, o mejor dicho "en el colegio antiguo", en el que ya no se dictaban clases porque habían construido otro algo más moderno. Este dato no tuvo mayor importancia hasta que nos enfrentamos a un feroz huracán amazónico que se llevó el techo del aula donde descansábamos, aunque los pobladores lo hayan catalogado como "una lluviecita". Esa noche hicimos el mayor escándalo en la historia del poblado, nos comentaron luego que nunca habían escuchado gritar tanto a alguien. Qué vergüenza. We slept on the old school, where classes were not taken anymore since there was a newer building. This data had no mayor importance until we faced an amazon hurricane, that took away the roof of the classroom we used to sleep, neverthelss it was considered a "small rain" by the inhabitants of the village. That night we made history in the village: nobody ever had screamed that much. Such a shame on us.

Nuestras actividades en el caserío eran muy simples. Our tasks at the village were very simple:

  • Colaborar con las obras públicas. Cooperate with the public works.
  • Dar clases de matemática y lenguaje. Give classes of math and language.
  • Tener espacios de reflexión. Have meditation spaces with the group.



1999 La Mora, San Ignacio, Perú
Antes de meternos al río
Before getting into the river
Foto: @fonchobaggins

1999 La Mora, San Ignacio, Perú
Niños del poblado visitándonos
Some of the kids in the village
Foto: @fonchobaggins

1999 La Mora, San Ignacio, Perú
Foto: @fonchobaggins


También tuvimos tiempo para pasear un poco, y así nos fuimos a La Balsa, en Ecuador. Yo nunca había visto a un cura tomar cerveza, por momentos parecía algo pecaminoso, pero en verdad no le veo nada de malo. En la foto se puede ver que Alfredito SJ estaba algo nervioso de tomar en público. No estoy seguro si se acuerda o sabe que le tomé esta foto, pero a mí me gusta cómo salió... con la expresión cómplice del Dr. Giancarlo. En la siguientes fotos está nustra visita al Museo Arqueológico Brüning, nuestra veloz + intrépida + muy bien ejecutada escapada al puerto de Pimentel (Alfredito, ¡perdón!). Yo no era de hacer travesuras, pero eventualmente no estaba mal jugarse una, jeje... We also had time to go aroud a bit, so we went to La Balsa, in Ecuador. I never saw a priest drinking a beer before, it seemed to be kinda of... sinful, but i don't think or feel that way anymore. In the picture, you can see Alfredito SJ about to drink that glass of beer, with a very funny gesture from Dr. Giancarlo, encouraing Alfredito to drink it all. We also went to the Brüning Archeological Museum and we had a very fast + intrepid + well executed scape into the port of Pimentel. I was not used to play such antics, but not bad to one from time to time... :)



1999 La Balsa, Ecuador
Giancarlo motivando a Alfredito SJ para que seque el vaso
Dr. Giancarlo encouraging Alfredito SJ to drink it all!
Foto: @fonchobaggins

1999 Chiclayo, Perú
Museo Arqueológico Brüning
Foto: @fonchobaggins

1999 Pimentel, Perú
Puerto
Foto: Gustavo Samaniego


Este viaje fue muy importante para mí. Además de ver, pude vivir con familias que compartieron todo lo que tienen. Comprendí lo afortunada que es mucha gente en el Perú y fuera de él al tener incontables comodidades y una educación que permita aprovechar nuestras habilidades. Mientras daba clases, un día me percaté que niños de 12 años no sabían lo que era el Perú... así que inmediatamente nos pudimos todos a dar clases no sólo de matemática, sino de geografía, historia y todo lo que estuviera a nuestro alcance. Ahora, para terminar, sólo quisiera hacerte una pregunta, y es tratar de ver si sabes cuántas familias de San Ignacio se necesitan para equiparar tu sueldo (o el de tu papá, de tu mamá, etc...). No pretendo que te sientas mal y vayas a donar dinero inmediatamente, pero puedes empezar valorando las cosas que tienes en casa, desde la electricidad e internet hasta la ropa que viestes, al menos eso puede ser un inicio. Paz. This trip was very important for me. I could not only see, but live with this families who shared all they had with us for a couple of weeks. We understood how lucky we were for having good education, specially when i discover that 12-years-old-kids didn't know what "Perú" is (and if you don't know go look in Wikipedia!... no, no link!). Inmediatly, we started to teach more than just math and language. It was a hard reallity: not to have a new notebook, not a computer or even electricity; no appropiete toilletes at home, and we can go on with the list... Now, you, the one who is reading... i would like to ask you a question: how many families of this village do we need to fit your income? i would like u to know that there are families (see, not just individuals, i'm talking about families), and i am not looking forward for you to go and give your money away... but if u can appreciate all what you have, including electricity and internet, that can be a beginning. Peace.



1999 San Ignacio, Perú
Alumnos de 3ro de Secunda


No comments: